18 Aralık 2014 Perşembe

Yürek




Durmadan ismini soruyorlardı.

“Kimsin sen?”

“‘Sen' ile ne kastettiğine bağlı,” dedi.

“Ailen var mı? Nerede olduğunu bilmek istemezler mi?”

“Karıma ona çektirdiklerim için ne kadar üzgün olduğumu hiç söylemedim. Yeni dairede yeni bir başlangıç yapmayı ummuştum. Artık farklı bir şey deniyorum.”

“Ne yapıyorsun yani?

“Artık evi aramıyorum.”

“Ev senin için neresi?”

“Ev yüreğinin olduğu yerdir, yani tam burası.” Göğsüne işaret etti. “Onun gittiği yere ben de gidiyorum ve bu konuda bana söz hakkı tanımıyor."

(Bilinmeyen, Joshua Ferris. Çeviren: Hatice Taş. Ferris'in yeni kitabı 2015'in getirdiklerinden olacak. Görseldeki iş, Marina Abakanowicz'e ait.) 

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder